{"id":747,"date":"2026-02-04T23:36:34","date_gmt":"2026-02-04T23:36:34","guid":{"rendered":"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/?p=747"},"modified":"2026-04-11T20:22:53","modified_gmt":"2026-04-11T20:22:53","slug":"las-tres-peliculas-de-pedro-paramo-cual-es-la-mejor-adaptacion-del-clasico-de-juan-rulfo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/dynamic-parent-category\/las-tres-peliculas-de-pedro-paramo-cual-es-la-mejor-adaptacion-del-clasico-de-juan-rulfo\/","title":{"rendered":"Las tres pel\u00edculas de Pedro P\u00e1ramo: \u00bfcu\u00e1l es la mejor adaptaci\u00f3n del cl\u00e1sico de Juan Rulfo?"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a href=\"https:\/\/argoslatino.com\/blog\/author\/chava-chavez\"><\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201cVine a Comala porque me dijeron que ac\u00e1 viv\u00eda mi padre, un tal Pedro P\u00e1ramo\u201d. \u2014\u00a0<em>Pedro P\u00e1ramo<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Juan Rulfo<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Hace setenta a\u00f1os, en 1955, apareci\u00f3&nbsp;<em>Pedro P\u00e1ramo<\/em>, una obra ins\u00f3lita dentro de las letras mexicanas y, sin exagerar, una de las novelas m\u00e1s influyentes de la literatura del siglo XX, que consagr\u00f3 a su autor, Juan Rulfo (1917-1986). Su dificultad para ser clasificada proviene de su apertura a m\u00faltiples lecturas: es viaje al inframundo de Comala, es tragedia del cacicazgo rural, es poema de voces fragmentadas, y es tambi\u00e9n una reflexi\u00f3n sobre la memoria, el deseo y la muerte. Juan Preciado, cual Tel\u00e9maco en busca de Ulises, desciende a un pueblo en ruinas \u2014poblado de murmullos, ecos y \u00e1nimas en pena\u2014 para reclamarle a su padre el abandono.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Juan Rulfo articula la novela a partir de dos recursos narrativos fundamentales: el mon\u00f3logo (interior o incrustado en di\u00e1logos fragmentarios) y la narraci\u00f3n en tercera persona. Son dos voces las que se escuchan, pero la voz de los personajes que se desdobla en susurros, murmullos y recuerdos proferidos desde la tumba, forma un entretejido que cuenta la historia de ese cacique que lo tuvo todo, menos a lo que m\u00e1s amaba, a Susana San Juan, una mujer que no era de este mundo. Esa polifon\u00eda espectral \u2014esa l\u00ednea indecible que separa vivos de muertos\u2014 es precisamente lo que vuelve tan dif\u00edcil su adaptaci\u00f3n cinematogr\u00e1fica.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Desde su publicaci\u00f3n,&nbsp;<em>Pedro P\u00e1ramo<\/em>&nbsp;gener\u00f3 un enorme capital cultural y simb\u00f3lico, por lo que no tard\u00f3 en llegar al cine:&nbsp;<em>Pedro P\u00e1ramo<\/em>&nbsp;de Carlos Velo en 1966;&nbsp;<em>Pedro P\u00e1ramo (El hombre de la media luna)<\/em>&nbsp;de Jos\u00e9 Bola\u00f1os en 1976; y la m\u00e1s reciente adaptaci\u00f3n dirigida por Rodrigo Prieto para Netflix en 2024. En la opini\u00f3n de este cr\u00edtico a domicilio, esta \u00faltima es la que mejor captura el esp\u00edritu de la novela de Juan Rulfo por razones que expondr\u00e9 m\u00e1s adelante. Antes, conviene revisar las dos primeras adaptaciones.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">PEDRO P\u00c1RAMO (CARLOS VELO, 1966)<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Esta fue la primera gran adaptaci\u00f3n, con guion de Carlos Fuentes, Carlos Velo y Manuel Barbachano Ponce. El reparto es notable, especialmente Ignacio L\u00f3pez Tarso como Fulgor Sedano, la mano derecha del cacique y ejecutor de sus designios. Pilar Pellicer, en el papel de Susana San Juan, ofrece una interpretaci\u00f3n extraordinaria: una Susana interiorizada, suspendida, espectral. No recurre a la teatralidad; encarna, m\u00e1s bien, un erotismo tenue, casi m\u00edstico, que proviene de un mundo \u00edntimo e inaccesible incluso para Pedro P\u00e1ramo. En contraste, John Gavin como Pedro P\u00e1ramo es un evidente\u00a0miscast. Su porte aristocr\u00e1tico y refinado, su espa\u00f1ol con acento en ingl\u00e9s, distan del cacique rulfiano: un hombre \u00e1spero, rural, cargado de sombras morales.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image aligncenter size-full\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"541\" height=\"372\" src=\"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.31.37.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-748\" srcset=\"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.31.37.png 541w, https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.31.37-300x206.png 300w\" sizes=\"(max-width: 541px) 100vw, 541px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\"><em>Pilar Pellicer y John Gavin en\u00a0Pedro P\u00e1ramo\u00a0(Carlos Velo, 1966)<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En cuanto a la estructura, la pel\u00edcula hace un esfuerzo por ordenar la cronolog\u00eda de la novela, por lo que los planos temporales dislocados y la ambig\u00fcedad entre vivos y muertos se vuelven una narraci\u00f3n convencional. Con todo, gracias al trabajo del cinefot\u00f3grafo Gabriel Figueroa, quiz\u00e1s el m\u00e1s importante en el siglo XX, la adaptaci\u00f3n alcanza momentos visuales de enorme potencia: viento, polvo, silencio, neblina. Esas atm\u00f3sferas s\u00ed dialogan con el universo rulfiano.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">PEDRO P\u00c1RAMO (EL HOMBRE DE LA MEDIA LUNA) (JOS\u00c9 BOLA\u00d1OS, 1976)<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La segunda adaptaci\u00f3n, dirigida por Jos\u00e9 Bola\u00f1os, es una apuesta arriesgada que, en mi opini\u00f3n, resulta fallida, aunque interesante por su delirio. Bola\u00f1os traslada el mundo rulfiano a espacios que parecen castillos medievales europeos, con decorados barrocos, candelabros exuberantes y una paleta dominada por rojos irreales que sugieren sangre, alucinaci\u00f3n o un purgatorio emocional. La arquitectura y la iluminaci\u00f3n no tienen equivalente en las haciendas mexicanas, y responden m\u00e1s a una est\u00e9tica g\u00f3tica y europea que al paisaje \u00e1rido del texto.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image aligncenter size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"510\" height=\"506\" src=\"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.32.28.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-749\" srcset=\"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.32.28.png 510w, https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.32.28-300x298.png 300w, https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.32.28-150x150.png 150w\" sizes=\"(max-width: 510px) 100vw, 510px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\"><em>Manuel Ojeda cual vampiro hier\u00e1tico.\u00a0Pedro P\u00e1ramo (el hombre de la media luna)\u00a0(Bola\u00f1os, 1976)<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Manuel Ojeda interpreta un Pedro P\u00e1ramo hier\u00e1tico, casi vamp\u00edrico: un hombre recluido en las sombras, envuelto en una capa negra, acostado bajo un techo lleno de palomas, obsesionado por un amor imposible. Venetia Vianello encarna a una Susana San Juan que funciona m\u00e1s como hero\u00edna g\u00f3tica que como figura rulfiana: inquietante, descentrada, espectral. La m\u00fasica de Ennio Morricone, poderosa en otros contextos, aqu\u00ed se siente reiterativa por su abuso a lo largo del filme, aunque en ciertos momentos logra una atm\u00f3sfera inquietante.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image aligncenter size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"573\" height=\"274\" src=\"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.32.53.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-750\" srcset=\"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.32.53.png 573w, https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.32.53-300x143.png 300w\" sizes=\"(max-width: 573px) 100vw, 573px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\"><em>Venetia Vianello, la hero\u00edna g\u00f3tica del filme de Jos\u00e9 Bola\u00f1os.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En resumen, se trata de un filme grandilocuente, barroco, visualmente delirante: una apuesta excesiva que no logra encontrar el tono rulfiano, pero que permanece como documento curioso y sintom\u00e1tico del cine de autor mexicano de los a\u00f1os setenta.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">PEDRO P\u00c1RAMO (RODRIGO PRIETO, 2024)<\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"579\" height=\"384\" src=\"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.33.27.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-751\" srcset=\"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.33.27.png 579w, https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.33.27-300x199.png 300w\" sizes=\"(max-width: 579px) 100vw, 579px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\"><em>Rodrigo Prieto (izquierda) y Manuel Garc\u00eda-Rulfo en el set de\u00a0Pedro P\u00e1ramo.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La adaptaci\u00f3n de Rodrigo Prieto \u2014director de fotograf\u00eda de renombre que debuta como cineasta\u2014 es, a juicio de este cr\u00edtico a domicilio, la mejor adaptaci\u00f3n que tenemos hasta ahora porque ofrece una experiencia emocional y sensorial profundamente rulfiana. Prieto no intenta ilustrar la novela: la siente. Su experiencia como fot\u00f3grafo se traduce en composiciones visuales pict\u00f3ricas: un Comala fantasmag\u00f3rico, casas en ruinas, paisajes desolados y extra\u00f1amente bellos. La paleta de amarillos espectrales, cercana a los daguerrotipos, es un gran acierto.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"581\" height=\"400\" src=\"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.33.51.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-752\" srcset=\"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.33.51.png 581w, https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.33.51-300x207.png 300w\" sizes=\"(max-width: 581px) 100vw, 581px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\"><em>Tenoch Huerta como Juan Preciado y Mayra Batalla como Damiana Cisneros en\u00a0Pedro P\u00e1ramo\u00a0(Prieto, 2024).<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Manuel Garc\u00eda-Rulfo interpreta a Pedro P\u00e1ramo como un cacique veros\u00edmil, m\u00e1s cercano al hombre rural del M\u00e9xico postrevolucionario que al arist\u00f3crata de John Gavin o al vampiro hier\u00e1tico de Manuel Ojeda. Tenoch Huerta, en el papel de Juan Preciado, aporta vulnerabilidad y desconcierto, esenciales para el viaje al inframundo de Comala. Ilse Salas ofrece una Susana San Juan profundamente contempor\u00e1nea: una mujer marcada por el abuso y el control patriarcal que se refugia en la locura, el erotismo y la muerte. En esta lectura, Susana no es musa ni fantasma: es v\u00edctima de un sistema que despoja, encierra y destruye. Habr\u00eda que destacar la actuaci\u00f3n de Roberto Sosa como el padre Renter\u00eda, un hombre con un profundo conflicto con su fe y la necesidad de dar el perd\u00f3n al hijo del cacique por dinero. El resto del reparto \u2014Dolores Heredia como Eduviges Dyada, Mayra Batalla como Damiana Cisneros, Giovanna Zacar\u00edas como Dorotea, la Cuarraca\u2014 contribuye a esa est\u00e9tica de lo espectral, con personajes iluminados desde abajo para acentuar su condici\u00f3n fantasmal.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"574\" height=\"394\" src=\"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.34.19.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-753\" srcset=\"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.34.19.png 574w, https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.34.19-300x206.png 300w\" sizes=\"(max-width: 574px) 100vw, 574px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\"><em>Ilse Salas como Susana San Juan y Roberto Sosa como el padre Renter\u00eda en\u00a0Pedro P\u00e1ramo\u00a0(Prieto, 2024).<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Se ha criticado que la versi\u00f3n de Prieto sea demasiado literal. En parte, esto responde a su condici\u00f3n de producto para una audiencia global, donde una estructura m\u00e1s lineal y menos polif\u00f3nica facilita la comprensi\u00f3n. Pero esa linealidad narrativa permite que la imagen se vuelva m\u00e1s compleja: Prieto simplifica la trama para intensificar el efecto sensorial. Incluso los aparentes excesos \u2014como la mujer incestuosa que se transforma en un torrente de lodo, producto del delirio de Juan Preciado\u2014 funcionan dentro de esta l\u00f3gica emocional.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"575\" height=\"391\" src=\"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.34.43.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-754\" srcset=\"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.34.43.png 575w, https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/Captura-de-Pantalla-2026-02-04-a-las-17.34.43-300x204.png 300w\" sizes=\"(max-width: 575px) 100vw, 575px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\"><em>Manuel Garc\u00eda-Rulfo da vida al cacique todopoderoso de Comala en\u00a0Pedro P\u00e1ramo\u00a0(Prieto, 2024).<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Con esta adaptaci\u00f3n para Netflix,\u00a0<em>Pedro P\u00e1ramo<\/em>\u00a0entra finalmente en el circuito global de la cultura audiovisual. Rodrigo Prieto ha logrado lo m\u00e1s dif\u00edcil: un realismo de lo espectral que respira, vibra y duele. En realidad, no es una reproducci\u00f3n literal del texto: es una traducci\u00f3n emocional, y por eso mismo, la m\u00e1s rulfiana de todas.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe title=\"Pedro P\u00e1ramo | Official Trailer | Netflix\" width=\"800\" height=\"450\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/nRq7niwEgSM?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201cVine a Comala porque me dijeron que ac\u00e1 viv\u00eda mi padre, un tal Pedro P\u00e1ramo\u201d. \u2014\u00a0Pedro P\u00e1ramo Juan Rulfo Hace setenta a\u00f1os, en 1955, apareci\u00f3&nbsp;Pedro P\u00e1ramo, una obra ins\u00f3lita dentro de las letras mexicanas y, sin exagerar, una de las novelas m\u00e1s influyentes de la literatura del siglo XX, que consagr\u00f3 a su autor, Juan [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":755,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[0],"tags":[38],"class_list":["post-747","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-dynamic-parent-category","tag-culturapop"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/747","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=747"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/747\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":756,"href":"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/747\/revisions\/756"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-json\/wp\/v2\/media\/755"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=747"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=747"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/varelasoft.com\/argoslatino\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=747"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}